Грамматические языковые средства. Грамматические средства современного русского языка. Грамматические средства языковой выразительности
Рассмотрим основные понятия, которыми оперирует грамматика.
Грамматическая форма – языковой знак, в котором грамматическое значение находит свое регулярное (стандартное) выражение.
Понятие грамматической формы применимо как к словесной, так и к синтаксической единице.
Структура грамматической формы слова: грамматические средства , присоединенные к основе . Грамматическое средство выступает в качестве формального показателя грамматического значения. Так, в лексеме ноги флексия И маркирует значение множественного числа, именительного падежа существительного женского рода; в англ.dogs аффикс S указывает на реализацию значения множественного числа существительного. Система грамматических проявлений (грамматических средств) каждого языка находится в жесткой зависимости от его морфологического типа. Так, в языках синтетического типа превалируют синтетические средства выражения грамматического значения (флексия, аффикс и под.), в аналитических языках, соответственно, – аналитические (предлог, артикль и под.). Перечень известных языкам мира грамматических средств (выход на Кадр 3) бесконечен.
Грамматических средств
Виды грамматических средств
Рассмотрим ряд наиболее «уловимых» для нас грамматических средств.
1) Аффиксаци я
Существует два типа аффиксации: агглютинация и флексия.
При агглютинации грамматическое значение выражается путем присоединения стандартных, однозначных аффиксов к корню слова: тюркск. бола (ребенок) – болалар (дети) . Флексия предполагает наличие синкретичного окончания, проявляющее значение ряда грамматических категорий одновременно: кошка – кошки .
2) Служебные слова (частицы, предлоги, послелоги, союзы, частицы, артикли) – одно из аналитических средств выражения грамматического значения: кино – в кино , англ. school – in school .
3) Ударение – чаще выступает как дополнительное средство грамматического выражения (вода – во ды ), но иногда становится единственным (кроме контекста) грамматическим маркером (руки – ру ки ).
4) Интонация – один из основных грамматических показателей синтаксических категорий в ряде языков (Он пришел. – Он пришел? ).
5) Фонетические чередования различного типа чаще выступают как дополнительные грамматические средства, но иногда приобретают статус основных (нем. Mu tter – Mü tter; Wa ld (лес) – Wö lder ).
6) Супплетивизм – явление, при котором разные грамматические формы образуются от разных корней: (человек – люди, ребенок – дети , англ. I – me, am – is – are ).
7) Редупликация – «удвоение» грамматического показателя, характерно, например, для ряда австралийских языков (kutu (глупый) – kukututu (очень глупый), api (огонь) – api-api (спички), laki (муж) – lalaki (мужчина).
8) Порядок слов – средство, наиболее значимое для языков с несвободным порядком слов (англ. It is a book. – Is it a book? ).
Список грамматических средств можно продолжить. Отметим, что в их число могут включаться средства письменной формы языка, например, в немецком языке маркером принадлежности слова к классу имен существительных является заглавная буква.
––––––
В систему грамматических средств высказывания (синтаксической единицы) включаются интонация, порядок слов, частицы, союзы и т.д. (В высказывании А был ли мальчик? Грамматическое значение вопросительности реализуется с помощью частицы ЛИ и особой вопросительной интонации, на письме выраженной вопросительным знаком).
Грамматическая категория – одно из важнейших понятий грамматики. Грамматическая категория представляет систему противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями (парадигма грамматических значений).
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Значениями
Минимальное количество грамматических значений, обобщенных в категорию, – два. Такова грамматическая категория числа в большинстве современных языков (единственное/множественно число). Грамматические значения внутри каждой категории выражаются определенными грамматическими формами, где грамматические средства являются регулярными. Так, для грамматической категории определенности в английском языке регулярными средствами выражения грамматических значений являются артикли a / the , в немецком, соответственно, – ein / das , во французском – une / la , в испанском – una / la .
––––––
Система грамматических категорий каждого языка определяет их типологические различи я .
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Типологические различи
Языки мира различаются:
по количеству и составу грамматических категорий (категория вида – имеется в русской грамматической системе, но отсутствует во многих других языках; категория определенности/неопределенности, наоборот, в русском языке отсутствует; категория вежливости (респективности) присуща японскому и корейскому языкам и др.);
по количеству противопоставленных членов в рамках одной и той же категории (падежей в русском – 6, в немецком – 4, в английском – 2, в некоторых дагестанских – до сорока шести);
по тому, какие части речи и каким образом реализуют ту или иную категорию (в ненецком у существительных – лицо и время и т.д.).
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Грамматическая категория представляет собой один из типов языковой категоризации, в основе которой – общий для группы языковых элементов способ формализации максимально обобщенного, абстрактного значения. Ему может быть противопоставлена категория лексическая (семантическая), в основе которой – общий семантический признак, не связанный с типовым его выражением (категория цветообозначений включает лексемы желтый, синий, зеленый , а также синева, лазурь и т.д.). Промежуточное положение занимает лексико-грамматический (семантико-грамматический разряд) разряд, в рамках которого семантический признак находитрегулярное формальное выражение и проявляется в особенностях грамматического функционирования соответствующих единиц языка.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Грамматические средства − это любые материально выраженные лингвистические средства, сопровождающие установление грамматических отношений в системе языка. Грамматические средства восходят либо к единицам грамматики (знакам), либо к фигурам плана выражения или плана содержания. Минимальными (грамматическими) знаковыми единицами являются морфемы.
Морфема – это минимальная грамматическая единица, которая служит элементом парадигматических и синтагматических отношений в системе языка. В принципе, морфемой может стать всякая часть слова, которая способна войти в состав определенной парадигмы или синтагмы. Существует и другое определение морфемы как минимальной значащей части слова. Такое определение выдвигается в соответствии с лексико-грамматическим принципом лингвистических исследований. Оно практически исключает из состава морфем части слова, повторяющиеся в других словах, то есть образующие парадигму, но не имеющие явно выраженного значения. Например, показатели классов глаголов: реш- и -ть – реш- а -ть . Такой подход в значительной мере обедняет описание грамматических возможностей языка.
В принципе, первый и второй подходы к описанию грамматики различаются следующим образом: при первом подходе вначале определяются (чаще всего, интуитивно) основные грамматические значения грамматических форм и моделей, а затем на этой основе формируются представления о грамматических формах; при втором подходе грамматические формы и модели определяются на основе грамматических отношений, и только после построения основных грамматических моделей устанавливается корреляция между ними и значениями лексических парадигм, образующих грамматические категории (то есть классы лексических парадигм, обслуживающих ту или иную грамматическую категорию).
Грамматические средства, которые служат для дифференциации грамматических категорий в языке, восходят либо к фонетическим средствам, либо к морфологическим, словообразовательным и синтаксическим, либо к семантическим средствам.
К грамматическим средствам фонологического (фонетического) происхождения относятся непозиционные чередования фонем (морфонемы ), или внутренняя флексия . В индоевропейских языках морфонологические чередования довольно обычное и частое явление. Например, в русском языке морфонемы появляются при словообразовательных отношениях (муха – мушка, нога – ножка, рука – ручка, любить – влюбленность, носить – ноша, водить – вождение, доска – дощатый, сток – сточный, друг – дружный, блоха – блошиный, тихий – тишь ), либо в словоизменительных формах глаголов (возить – вожу, писать – пишу, ходить – хожу, копить – коплю, пахать – пашу, макать – мочу, сладить – слажу . Примеры из английского языка: child – children, tooth – teeth, mouse – mice, woman – women, foot – feet, speak – spoke – spoken, see – saw – seen, take – took – taken, be – was (were) – been .
Следующим грамматическим средством фонологического происхождения выступает ударение , например: руки – руки, ноги – ноги . В английском языке: export – export .
В качестве грамматического средства фонологического происхождения в некоторых случаях выступает интонация . С помощью интонации мы можем разграничить предложения по цели высказывания: Сегодня хорошая погода. Сегодня хорошая погода? Сегодня хорошая погода! Усталая мать нуждалась в отдыхе. Усталая, мать нуждалась в отдыхе. С помощью интонации меняются типы сложных предложений: Лес рубят, щепки летят… (интонация перечисления в сложносочиненном предложении). Лес рубят – щепки летят (интонация противопоставления в бессоюзном предложении временного типа).
Следующая группа грамматических средств имеет морфологическое, словообразовательное или синтаксическое происхождение. Морфологические и словообразовательные формы образуются с помощью морфем.
Сам термин «морфема» был введен в лингвистику И.А. Бодуэном де Куртенэ. Он же создал и первую классификацию морфем, ориентируясь, в основном, на индоевропейские языки. Центральным компонентом слов во всех языках земного шара служит корень. Корень – это центральная морфема слова, составляющая эпидигму (главную, постоянную часть) словообразовательных отношений. Корень является самостоятельной морфемой в составе слова. Он может совпадать с самим словом. Остальные морфемы в составе слова являются служебными и называются аффиксами . Аффиксы, которые стоят в слове перед корнем, называются префиксами , или приставками. Аффиксы, которые стоят в слове после корня, И.А.Бодуэн де Куртенэ назвал постфиксами . В данном пособии сохраняется именно это значение термина «постфикс».
Постфиксы подразделяются на суффиксы, флексии и постфлексии.
Суффикс – это служебная морфема, которая является основным показателем словообразовательной парадигмы. Например, суффикс -тель служит показателем грамматической словообразовательной парадигмы, в которую входят слова, имеющие значение деятеля или инструмента (писатель , нагреватель ).
Флексия , или словоизменительное окончание, – это служебная морфема, которая образует парадигмы, входящие в состав словоизменительной эпидигмы. Например, флексия Ø (нулевая флексия) в слове дом , флексия -а в слове рука , -о в слове окно и -ы в слове столы образуют парадигму именительного падежа русского существительного, а флексии Ø (дом ), -а (дома ), -у (дому ), -ом (домом ), -е (в доме ) образуют падежную эпидигму существительных мужского рода единственного числа с твердой основой.
Постфлексия , которую в лингвистической литературе не вполне корректно называют постфиксом, – это служебная морфема, которая стоит после флексии и является показателем либо новой словообразовательной парадигмы, либо категориальной грамматической формы. Примером может служить постфлексия -ся в русском языке: носить – носиться, пытать – пытаться (словообразование), мыть – мыться, брить – бриться (различные категориальные грамматические формы).
Интерфикс – служебная морфема, которая является средством соединения двух и более корней в одном сложном слове. Например, интерфиксы -о- и -е- : водопровод, огнетушитель, пылеводонепроницаемый, работодатель, вертолёт, самолёт, пароход, нефтеперерабатывающий, конезавод, землеройка.
Конфикс − это комплекс из префикса и суффикса, с помощью которого образуется новое слово, например, заречье . Это слово образовалось приставкой за- и суффиксом - j : не существует слова *речье и *заречь . Слово подоконник образовалось конфиксом под- -ник , поскольку в языке нет слов *оконник и *подокно . Слово направление образовалось конфиксом на- -ени j -(е) , отсутствуют слова *направ , *направлень , а слово правление лексически не соотносимо со словом направление .
Инфикс – это служебная морфема (аффикс), которая вставляется внутрь корня для образования новой грамматической формы. Например, в индонезийском языке слово sulat обозначает «письмо», sumulat – «писать»
Трансфикс – это комплексная служебная дистантная морфема, состоящая из ряда звуковых средств, которая расчлененно вставляется между звуковыми компонентами слова. Такое явление наблюдается в арабских языках. Например, звуковой комплекс ktb служит корневой морфемой, обозначающей нечто, связанное с процессами обучения и понимания: kataba – писать, kutiba – написанный, maktab – школа, kitab – книга.
Словообразовательные грамматические формы образуются с помощью приставок, суффиксов и постфлексий (бить – убить, кипятить – кипятильник, дуть – дуться ). Категориальные грамматические формы могут образовываться с помощью приставок, иногда суффиксов и постфлексий (писать – написать, ходить – похаживать, чесать – чесаться ). Словоизменительные формы обычно образуются флексиями (пишу – пишешь, сплю – спишь, несет – несут ).
К грамматическим средствам синтаксического происхождения относятся порядок слов и смена грамматических связей . В русском языке с его флективным строем порядок слов выступает в качестве грамматического средства крайне редко, например: красная роза (красная – определение), роза красная (красная – сказуемое), мать любит дочь (мать – любящий субъект), дочь любит мать (дочь – любящий субъект). В английском языке порядок слов выступает в качестве грамматического средства гораздо чаще.
К грамматическим средствам лексического происхождения относятся повторы (редупликация), сложение слов и супплетивизм . В русском языке повторы слов выступают средством словообразования. Ср.: еле и еле-еле , чуть и чуть-чуть , мало и мало-помалу. Аналогичную роль играют повторы в тюркских языках, например: жылкы-мылкы (кони и прочий скот), из тюркских языков пришли в русский язык выражения типа шара-бара (тряпье), ширли-мырли, шурум-бурум . В языках австронезийской семьи редупликация служит выражением множественного числа: arang (человек), arang - arang (люди), sudara (товарищ), sudara - sudara (товарищи).
К сложению относятся случаи соединения в одно слово разных корней или их аббревиаций: изба-читальня, плащ-палатка, завод-комбинат, стенгазета, паровоз, наркомат, шоу-бизнес.
В индоевропейских языках нередки случаи, когда в качестве формы исходного слова выступает новое слово. Например, человек – люди, ребенок – дети, хорошо – лучше, плохо – хуже . Явление образования форм слова с помощью других лексем называется супплетивизмом.
Как вы уже знаете, для существования любой единицы языка важны два плана - парадигматика и синтагматика. И формальные грамматические средства, которыми располагают русские слова, бывают парадигматическими и синтагматическими.
Парадигматические формально-грамматические признаки слова являются традиционным объектом изучения морфологии. Морфологическая парадигма слова - это система всех грамматических разновидностей данного слова. Грамматическая разновидность слова, передающая определенное грамматическое значение, называется словоформой. Например, существительное моряк в речи бывает представлено разными словоформами: моряка, моряком, моряков и т. п., глагол беспокоиться - словоформами: беспокоился, беспокоится, беспокойся, беспокоившийся, беспокоясь и т. д.
Способность слова образовывать морфологическую парадигму называется словоизменением. У некоторых
слов словоизменение отсутствует: они всегда выступают в одном и том же виде, т. е. представлены одной и той же словоформой (таковы, например, служебные слова: у, но, лишь). У подобных слов нулевая парадигма. Но у большинства слов русского языка парадигма не нулевая. Так, морфологическая словоизменительная парадигма слова туман образуется словоформами: туман, тумана, туману, туман, туманом, (о) тумане", туманы, туманов, туманам, туманы, туманами, (о) туманах.
Различаются словоформы синтетические (простые) и аналитические (составные).
Синтетические словоформы состоят из основы слова и флективных аффиксов - окончаний, словоизменительных суффиксов и постфиксов: дом-й (нулевое окончание), школа, быстр ейш ий (словоизменительный суффикс превосходной степени и окончание), чита л и (словоизменительный суффикс -л и окончание -и), бег ущ-ий (словоизменительный суффикс причастия и окончание). В одной синтетической словоформе может быть от одного до трех флективных аффиксов; например, в глагольной словоформе про- веря-л"-и-съ {Сочинения проверялись двумя экзаменаторами) грамматические значения выражены словоизменительным суффиксом прошедшего времени -л*-, окончанием -и- и словоизменительным постфиксом страдательного залога -сь.
В образовании аналитических словоформ участвуют вспомогательные слова, играющие ту же роль, что и словоизменительные аффиксы в структуре синтетических словоформ. Например, прибавлением форм будущего времени вспомогательного глагола быть к инфинитиву глаголов несовершенного вида {читать, бежать и др.) образуется аналитическая форма будущего времени: буду читать, буду бежать’, прибавлением вспомогательного слова бы к форме прошедшего времени глагола образуется форма сослагательного наклонения: читал бы, бежали бы.
Иногда в морфологической парадигме слова имеются и синтетические, и аналитические словоформы: сильнейший и самый сильный, теплее и более тёплый. При словоизменении существительных {брат, брата, брату...), числительных {три, трех, трем...) и местоимений {я, меня, мне...) используются только синтетические словоформы. Для морфологических парадигм прилагательных {новый, новее, самый новый), глаголов {строил, строю, буду строить, давайте строить), наречий {громко, громче всех) и безличнопредикативных слов {жаль, более всего жаль) характерны как синтетические, так и аналитические словоформы.
Словоизменение всегда было основным объектом морфологического анализа, потому что окончания и словоизменительные суффиксы в составе синтетических словоформ, вспомогательные слова в составе аналитических словоформ являются эффективными средствами выражения грамматических значений. Так, благодаря противопоставлению окончаний в словоформах ученик - ученики, журнал - журналы выражаются значения числа; в противопоставлении словоформ решал - решаю - буду решать выражаются временные значения. Флективные аффиксы всех трех указанных выше типов, как и вспомогательные слова, относятся к парадигматическим средствам выражения грамматического значения слова (так как они участвуют в образовании словоизменительной парадигмы слова).
Грамматические значения слов выражаются не только перечисленными парадигматическими формально-грамматическими средствами, но также и при помощи синтагматических средств, т. е. таких формальных показателей, которые проявляются в словосочетании. Например, в словосочетаниях новая книга, новые книги значение числа выражено не только окончаниями существительного, но также и окончаниями согласующегося с ним прилагательного. Здесь парадигматические и синтагматические средства выражения грамматических значений дополняют одно другое.
А в тех случаях, когда парадигматические средства выражения грамматического значения отсутствуют, единственным формальным средством обнаружения данного значения становится грамматическая синтагматика (сочетаемость) слова. Например, если существительное не имеет внешне различающихся окончаний, т. е. является «несклоняемым» {пальто, ТЭЦ и др.), грамматическое значение числа может быть выражено лишь «за пределами» самого существительного, в согласующихся формах прилагательного: новое/новые пальто, мощная/мощные ТЭЦ. Эти примеры показывают, что морфология как грамматическое учение о слове, реально функционирующем в речи, должна учитывать все средства выражения грамматических значений слова - как парадигматические, так и синтагматические.
Кроме отмеченных только что основных - парадигматических и синтагматических - формальных средств выражения грамматических значений в некоторых словах нередко имеются и дополнительные формальные показатели, сопутствующие основным средствам выражения грамматического значения:
1) чередования (или альтернации) фонем в основе: это могут быть чередования согласных в конце основы (бегу - бежишь, люблю - любишь) или же чередования гласных в середине основы (протоптать - протаптывать), включая чередование «беглой гласной» с нулем (сон - сна, лев - льва, дорожки - дорожек)",
2) изменение состава суффиксов в конце основы: их наращение, усечение или чередование: брат - братья (брат-j-a), крестьянин - крестьяне, давать - даю, танцевать - танцую (танц-yj-y);
3) супплетивизм (замена корневых морфем в разных словоформах одного и того же слова): иду - шёл, человек - люди, ребенок - дети, плохой - хуже, маленький - меньше, я - меня, мы - нас, ты - тебя и др.;
4) изменение места ударения: дерево - деревья, была - были.
Лексические средства языковой выразительности:
1. АНТОНИМЫ:
· позволяют увидеть, что в жизни есть контрасты, подчёркивают их,
· помогают уточнить мысль, сделать ее ярче, образнее
· делают речь яркой, образной, выразительной
2. СИНОНИМЫ:
ü помогают избежать однообразия изложения,
ü разнообразят нашу речь, делая её живой и выразительной,
ü позволяют всесторонне охарактеризовать образ,
ü помогают с максимальной точностью и полнотой передать содержание,
ü позволяют выразить самые тонкие смысловые оттенки,
ü позволяют тонко и красочно описывать явления,
ü способствуют точности и ясности высказывания,
ü дают возможность выразить различные оттенки мысли, уточнить, подчеркнуть какое-то положение.
Омонимы используются:
ü - для выразительности и экспрессии речи.
ü - для создания выразительности комического характера (на основе их использования обычно создаются каламбуры):
3. УСТАРЕВШИЕ СЛОВА:
ü служат для передачи точного смысла в письменной и устной речи,
ü делают речь яркой и убедительной,
ü служат для передачи торжественности момента,
ü служат для воссоздания исторической обстановки,
ü служат средством речевой характеристики персонажа,
ü используются для создания комического эффекта, иронии;
ü подчёркивают достоверность сказанного,
ü служат названиями реалий прошлых лет.
4. ДИАЛЕКТИЗМЫ:
помогают передать местный колорит, особенности речи героев.
5. СЛОВА С ПЕРЕНОСНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ:
выступают как одно из средств выразительности речи.
6. СТИЛИСТИЧЕСКИ НЕЙТРАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА:
ü используется писателями как языковая основа произведения,
ü употребляется в любых условиях общения,
ü служит бесстрастному, объективному обозначению понятий, предметов, действий, признаков, явлений и отношений между ними.
7. РАЗГОВОРНАЯ И ПРОСТОРЕЧНАЯ ЛЕКСИКА:
ü создаёт стилистическую окраску слова,
ü одна из отличительных черт разговорной лексики - конкретность (обозначение конкретных предметов, действий, признаков);
ü используется для словесной характеристики героя.
8. ПРОФЕССИОНАЛИЗМЫ:
· помогают понять, о какой профессии идёт речь в предложенном тексте,
· служат для обозначения различных производственных процессов, орудий производства, сырья, выпускаемой продукции и т.п.,
· служат для создания достоверности, точности информации, речевой характеристики персонажа,
· служат для убеждения оппонента, позволяя чётко выразить позицию автора или привести яркий, убедительный аргумент.
· помогают писателю подчеркнуть и обсудить общественно-важную проблему,
· служат для создания полноты картины, образного, эмоционального восприятия изображаемой действительности,
· служат речевой характеристикой персонажей.
10. ЭПИТЕТЫ:
· усиливают выразительность, образность языка произведения;
· придают художественную, поэтическую яркость речи;
· обогащают содержание высказывания;
· выделяют характерную черту или качество предмета, явления, подчёркивают его индивидуальный признак;
· создают живое представление о предмете;
· оценивают предмет или явление;
· вызывают определённое эмоциональное отношение к ним;
11. СРАВНЕНИЯ:
· как и эпитеты, используются в тексте с целью усиления его изобразительности и образности, создания более ярких, выразительных образов и выделения, подчеркивания каких-либо существенных признаков изображаемых предметов или явлений, а также с целью выражения авторских оценок и эмоций.
12. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ:
· придают речи особую выразительность, образность, эмоциональность, точность,
· характеризуют все стороны жизни человека.
· Усиливают экспрессивную окраску речи. Присущая фразеологизмам образность оживляет повествование, нередко придает ему шутливую, ироническую окраску.
13. ЛЕКСИЧЕСКИЙ ПОВТОР:
· помогает подчеркнуть, выделить в речи важную в смысловом отношении группу слов,
· средство придания ясности высказыванию, помогающее избежать туманности изложения,
· средство передачи монотонности и однообразия действий,
· повторение слов способствует большей силе высказывания, большей напряженности повествования,
· средство выражения многократности или длительности действия.
14. ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ:
· служит для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.
15. МЕТАФОРА:
· Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста. Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений.
Грамматические средства языковой выразительности:
1. ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ
· помогают перечислить действия героев;
· позволяют увидеть одновременные, последовательные действия предмета;
· конкретизируют признак предмета.
2. ОБРАЩЕНИЕ
· называет собеседника, того, к кому (звательная функция): Лена, дай мне одну краску.
· выражает к нему определённое отношение говорящего, то есть выполняет оценочную функцию: Живёте на износ, бесценная наша, ...
· в лирике выполняет изобразительно-выразительную роль, усиливая лирическое настроение текста: "Куда бежишь, тропинка милая, ...
3. ВВОДНЫЕ СЛОВА
· -выражают оценку говорящим степени достоверности сообщаемого (уверенность, предположение, сомнение, неуверенность и т.п.): конечно, несомненно, безусловно, бесспорно, очевидно, без всякого сомнения, вероятно, по всей вероятности, по сути дела, разумеется, само собой разумеется, может быть, должно быть, наверное, пожалуй, по-видимому, действительно и др. Горный воздух, без всякого сомнения, действует благотворно на здоровье человека.
· -выражают чувства говорящего (радость, удовольствие, сожаление, удивление, негодование и т.п.): к счастью, к радости, к удовольствию, к сожалению, к несчастью, к удивлению, к изумлению, к огорчению, к прискорбию, к досаде, странное дело, неровен час, чего доброго, как нарочно и др. Но, к несчастью, в это время подвернулся губернатор.
· -указывают на связь мыслей, последовательность изложения : во-первых, во-вторых и т.д., с одной стороны, с другой стороны, наконец, наоборот, напротив, однако, в общем, в частности, кстати, кстати сказать, итак, следовательно, значит, кроме того, например, так, таким образом и др. Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была неперестающей службой.
· -указывают на приемы и способы оформления мыслей: словом, одним словом, короче говоря, вообще говоря, иначе говоря, так сказать, другими словами и др. Признаться сказать, ни в какое время Колотовка не представляет отрадного зрелища.
· -указывают на экспрессивный характер высказывания : лучше сказать, грубо выражаясь, мягко выражаясь, по правде говоря, между нами говоря, смешно сказать, сказать по совести и др. По правде говоря, я не очень рассчитывал на его помощь.
· -указывают на источник сообщаемого : по словам, по сообщению, по мнению, по слухам, по сведениям, по-моему, по-твоему и т.п., дескать, мол, по моим расчетам, с точки зрения, как известно и др. По словам капитана, до ближайшего порта остается два дня пути.
· -используются также для привлечения внимания собеседника к сообщаемому, для внушения определенного отношения к излагаемым фактам : видишь (ли), видите (ли), понимаешь (ли), понимаете (ли), пойми, поймите, вообразите себе, извините, простите, пожалуйста, сделайте милость, помнишь (ли), помните (ли), помилуйте, послушайте, согласитесь, заметьте себе, позвольте и др. Одичаешь, знаете, если будешь все время жить взаперти.
4. ОБОСОБЛЕННЫЕ СОГЛАСОВАННЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
· помогают конкретизировать определяемое существительное, уточнить признак предмета: Людей, пренебрегавших здоровьем, мама считала жестокими.
· помогают автору "сжать" информацию, позволяя в определении передать содержание, которое можно выразить и придаточной частью СПП: Выросшие за лето медвежата играли на камнях... (сравните: Медвежата, которые выросли за лето, играли на камнях...)
5. ОБОСОБЛЕННЫЕ НЕСОГЛАСОВАННЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
5. ОБОСОБЛЕННЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ
· поясняют или уточняют нарицательное существительное;
6. ОБОСОБЛЕННЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА
· помогают автору обозначить условие, вопреки которому совершается основное действие: Постепенно, сама того не желая, мама приучила соседей обращаться к ней не только по медицинским вопросам, но и с другими просьбами.
7. ОБОСОБЛЕННЫЕ ДОПОЛНЕНИЯ
· несут значение исключения, то есть выполняют ограничительную функцию;
8. ОБОСОБЛЕННЫЕ УТОЧНЯЮЩИЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
9. ОБОСОБЛЕННЫЕ ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
10. СЛОЖНОСОЧИНЁННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
1. ССП с противительными союзами А, НО, ДА (=НО), ЗАТО, ОДНАКО помогают автору показать, что одно событие противопоставлено другому: После пятого урока у меня был кружок, но я не остался.
2. ССП с соединительными союзами И, ДА (=И), НИ...НИ, ТОЖЕ, ТАКЖЕ, КАК...ТАК И, НЕ ТОЛЬКО...НО И помогают автору показать последовательно происходящие события: Город кончался, и вскоре показалось море.
3. ССП с разделительными союзами ИЛИ, ЛИБО, ТО...ТО, НЕ ТО...НЕ ТО позволяют автору указать на чередование событий: То скрипнет дверь, то тихо отворится калитка...
11. СЛОЖНОПОДЧИНЁННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
1. СПП с придаточным изъяснительным помогают автору раскрыть смысл глагола в главной части: Я должен немедленно доказать ей, что "предполагаемый диагноз" предположили напрасно, что всё будет хорошо.
2. СПП с придаточным определительным помогают автору раскрыть признак существительного из главной части: Она не могла пройти мимо человека, который недомогал.
12. БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
В русском языке десять частей речи: существительное, прилагательное, числительное, местоимение, глагол, наречие, предлоги, союзы, частицы, междометия.
Существительное, прилагательное, числительное, глагол, наречие – это знаменательные части речи; слова, принадлежащие к этим грамматическим классам, имеют собственное лексическое значение, обладают особыми грамматическими категориями и в предложении играют роль главных или второстепенных членов. По синтаксическим функциям к знаменательным частям речи относится и местоимение, однако оно не имеет собственного лексического значения, а его грамматические категории повторяют, в зависимости от разряда местоимения, грамматические категории существительного, прилагательного, наречия или числительного.
Предлоги, союзы, частицы – служебные части речи; они указывают на отношения между словами или между предложениями, а также придают высказываниям различные смысловые и модальные оттенки. Междометие не принадлежит ни к знаменательным, ни к служебным частям речи.
Имя существительное
– часть речи, которая включает слова, называющие предмет или живое существо: сосна , учитель , тигр .
Имя прилагательное
– часть речи, которая содержит слова, обозначающие признаки предмета или живого существа: высокая сосна , новый учитель , молодой тигр .
Числительные
обозначают количество предметов (один , пятнадцать , сто двадцать семь ) или их порядковый номер (первый вагон , пятнадцатое сентября , сто двадцать седьмая страница ).
Местоимения
– это слова, не имеющие собственного лексического значения: они не называют предметы, свойства, действия, а указывают на них. Местоимения употребляются вместо имен существительных, прилагательных, числительных, а также вместо наречий: В комнату вошла женщина . Она несла в руках чайник ; Плотники построили новый дом . В этом доме решено разместить детский сад ; Пятеро вышли из леса . На всех были маскировочные халаты ; Я приеду вечером , тогда и поговорим .
Глагол
– часть речи, к которой относятся слова, обозначающие действие или состояние предмета или живого существа: идти , спать , находиться .
Причастие и деепричастие.
Помимо многообразных форм, выражающих различные специфически глагольные грамматические значения, глагол имеет такие формы, которые сближают его с другими частями речи. Это причастие, которое, сохраняя присущее глаголу значение действия и состояния и грамматические категории залога, времени и вида, изменяется по родам, числам и падежам и тем самым сближается с прилагательным (читающий мальчик , читающая девочка , читающее устройство ), – и деепричастие, которое, также сохраняя основные свойства глагола, по формальным признакам и синтаксической роли в предложении сближается с другой частью речи – наречием: так же, как наречие, деепричастие не имеет словоизменительных форм, а в предложении выступает в роли обстоятельства (ср. : Дожди льют беспрестанно . – Дожди льют , не переставая ).
Наречия
– это неизменяемые слова, которые обозначают характер действия или состояния, качество или признак предмета. В предложении наречия примыкают к глаголу, прилагательному, существительному или к другому наречию и являются либо обстоятельствами, либо несогласованными определениями: быстро мчаться , повернуть направо , тяжело больной , яйца всмятку , мучительно долго .
По значению различают несколько разрядов наречий: 1) наречия места: справа , внизу , наверх , отовсюду ;
2) наречия времени: всегда , никогда , вчера , сейчас ;
3) наречия образа действия: сильно , весело , вслепую , досуха ;
4) наречия степени действия: очень (устал ), наполовину (седой ), совершенно (здоров ), чуть -чуть (сдвинуть );
5) наречия причины: сгоряча , сдуру ; 6) наречия цели: назло , нарочно , намеренно .
Особую группу составляют т.н. предикативные наречия; они обозначают состояние человека или природы, возможность/невозможность или необходимость действия и исполняют роль сказуемого в безличных предложениях: Было уже светло ; Жаль было расставаться ; Можно войти ? Пора вставать и т. п.
Подобно словам других частей речи, наречия различаются по стилистической окраске и условиям употребления. Многие из них стилистически нейтральны и могут использоваться без каких-либо ограничений; таковы, например, местоименные наречия где , куда , туда , откуда , здесь , там , как , так , когда , тогда , значительная часть наречий места, времени, образа действия и др. : наверху , давно , издали , утром . неожиданно , хорошо , совсем и т.п.
Некоторые наречия имеют книжную окраску и употребляются преимущественно в книжно-письменной речи: весьма , исключительно (ср. стилистически нейтральное очень ), незамедлительно (ср. быстро ), тщетно (ср. напрасно , разговорное зря ), поистине , непременно , чрезмерно и под. Другие, напротив, обладают сниженной стилистической окраской и характерны главным образом для разговорной речи: сперва , зверски , впотьмах , сдуру , сослепу и под.
Предлоги
– это служебные слова, которые, сочетаясь с существительными или местоимениями, обозначают различные отношения между предметами или отношение предметов к действиям, состояниям, признакам: за шкафом , передо мной , из лесу , через минуту , для облегчения , во сне , от усталости .
Бóльшая часть предлогов закреплена за определенными падежами: без , для , до , из , от , у употребляются с родительным падежом, к – с дательным, про , через , сквозь – с винительным, над , перед – с творительным, при – с предложным. Некоторые предлоги могут употребляться с разными падежами существительных: в , на , о – с винительным и с предложным (пошли в лес – были в лесу , сдвинуть на край – сидеть на краю , удариться о камень – говорить о камне ), за , под – с винительным и с творительным (закатиться за (под) шкаф –лежать за (под) шкафом) , по – с дательным, винительным и предложным (провести по горлу – дел по горло – встретиться по окончании сеанса ), с – с родительным, винительным и творительным (слезть с печи – высотой с печь – дом с печью ).
Из особенностей употребления предлогов в речи необходимо отметить характер их сочетания с личными местоимениями 3-го лица. Так наз. первообразные предлоги – к ним относятся все однофонемные и односложные: в , к , о , с , без , до , за , из , от , над , по , под , при и др. , а также предлоги из -за , из -под , между , перед , через , – присоединяясь к местоимению, «вызывают» вставку н - в его начале; ср. : ему – к нему , ей – с ней , ими – между ними , их – из -за них . Непервообразные предлоги (исторически они появились в языке значительно позднее первых, из слов других частей речи) такого эффекта не вызывают: благодаря ему (не: *благодаря нему ), навстречу ей (не: *навстречу ней ) и т.п.
Союзы
– это служебные слова, которые связывают предложения и члены предложения: Мальчик читает , а девочка пишет ; Мальчик читает и пишет .
Союзы делятся на два разряда:
1) сочинительные, которые связывают однородные члены предложения и подразделяются на соединительные (и , да – в функции и , – ни… – ни… ), противительные (а , но , да – в функции но , – зато , однако ), разделительные (или , либо , то… – то… , то ли… – то ли… , не то… – не то… );
2) подчинительные, которые связывают придаточное предложение с главным: чтобы , потому что , как , так как , если , хотя и др.
Частицы
– это служебные слова, с помощью которых говорящий придает высказываниям различные модальные оттенки – например, удивления (Неужели ты не мог это сделать ?), восхищения (Что за уха !), сомнения (Едва ли это верно ) и т. п.
По значению частицы делятся на следующие разряды:
1) усилительные: даже , же , то , и , ни , ведь , уж ;
2) ограничительные: только , лишь ;
3) указательные: вон , вот ;
4) вопросительные: разве , неужели , ли ;
5) восклицательные: что за , как
6) отрицательные: не и содержащие не : вовсе не , далеко не , отнюдь не и некоторые другие.
Некоторые частицы являются словообразующими: -то , -либо , -нибудь , кое - (они служат для образования неопределенных местоимений) и формообразующими: бы , пусть , пускай , -ка (они служат для образования форм сослагательного и повелительного наклонений глагола: сказал бы , пусть (пускай )он скажет , скажи -ка ).
К частицам близки слова, показывающие отношение содержания речи к действительности и оценку, которую говорящий дает сообщаемым фактам: конечно , безусловно , кажется , вероятно , говорят , значит , якобы и т.п. В предложении они являются вводными словами и выделяются интонационно (в устной речи) и запятыми (на письме): Кажется , я опаздываю ; Говорят , он заболел ; Ты , значит , и не собираешься уезжать ?
Междометия
– это слова, которые выражают чувства и побуждения говорящего, но не называют их: Ах , как я рад тебя видеть ! Ох , попадет тебе от отца ! Батюшки , да ты ли это ?
Междометия можно подразделить на
1) выражающие чувства – удивление, досаду, одобрение, угрозу и т. п. : а ! ах ! ба ! ура ! э -эх ! ох ! увы ! о !
2) выражающие различные побуждения: ну , ну -ка , вон ! прочь !
3) выражающие реакцию на слова собеседника: ой ли ?ну да ?(недоверие), вот еще ! (несогласие или возмущение) и нек. др. К междометиям примыкают звукоподражательные слова: бац ! хлоп ! мяу ! кукареку !
Сфера употребления междометий и звукоподражательных слов – преимущественно разговорная речь и язык художественной литературы.
Морфемные средства русского языка.
Они состоят из двух классов: словообразовательные средства и средства словоизменительные. Словообразовательные средства – это корневые и служебные морфемы. Корневая морфема – это общая часть родственных слов, выражающая определенное лексическое значение. Служебные, или аффиксальные, морфемы служат для образования слов (суффиксы, префиксы), а словоизменительные служебные морфемы – для изменения слов по грамматическим категориям – падежам, числам, родам, лицам, временам и т.п. (окончания).
Синтаксические средства (словосочетания и предложения).
Это языковые единицы, более протяженные, чем слово: словосочетания и предложения.
Словосочетание , простейшая непредикативная (в отличие от предложения) единица речи, которая образуется по синтаксической модели на основе подчинительной грамматической связи – согласования, управления, примыкания двух или более знаменательных слов (БСЭ).
Предложение , единица грамматики, обычно соответствующая законченному высказыванию и способная выступать в качестве отдельного сообщения (текста минимальной длины). Предложение состоит из слов, выступающих в морфологических формах и в линейном порядке, которые предусмотрены грамматикой языка. Структура предложения – предмет синтаксиса.